Nere kuttuna

Zortziko para coro, con letra de Pepe Artola y dedicado al Orfeón Donostiarra, con fecha de enero de 1897. Es la referencia más antigua encontrada de una obra de José Larruquert.

No se ha localizado la partitura.

Barrengo sua

Esta obra, con letra de José Artola y música de José Larruquert, fue interpretada por el Orfeón Donostiarra, según informa Euskal Erria, Revista Bascongada, (Julio de 1900, p. 593),  dentro del artículo “Fiesta euskara del día de Santo Tomás”.

No se ha localizado la partitura.

Oroimen Atzekabea

Triste memoria, con letra de Juan Basurko (1890-1957), poeta en lengua vasca nacido en Fuenterrabía y afincado en Irún.

Esta obra la interpretó el Orfeón de la Irun’go Atsegiña en su primer concierto, que fue el día 31 de diciembre de 1923. El resto de obras interpretadas en ese primer concierto fueron: Alborada (Francisco Vidal), Adiós a Granada (J. Gaztambide), Illunabarra (J. J. Santesteban), Caligaverunt oculi mei (Victoria) y El Amanecer (Eslava). El Orfeón volvió a interpretarla el 2 de octubre de 1925.

El programa usado para crear el sonido no puede generar la vocalización de la letra.

La partitura es propiedad de la familia Larruquert

Las bellas irunesas

Jota, con letra de R. Iglesias, probablemente Ramón Iglesias, sucesor de José Larruquert en la dirección del orfeón de la Irun’go Atsegiña. Se interpretó en 1926, en una función benéfica para recaudar fondos para la familia del fallecido Gabriel Larruquert, hijo de José.

No se ha localizado la partitura.

¡Oyek istilluak!

La primera interpretación conocida data de 1926. Así, en agosto en Vera de Bidasoa las dos actuaciones del orfeón de la Irun’go Atsegiña tuvieron “una calurosa acogida que el pueblo de Vera dispensó a los orfeonistas, aplaudiendo todas sus obras con verdadero calor, y especialmente ¡Oyek Ishtilluak! (del maestro Larruquert, con letra del simpático Basurko), que a petición del respetable, hubo de repetir hasta tres veces. Pero lo que… nos llena de orgullo es la opinión de dos grandes artistas consagrados por la crítica mundial, como son los señores Stefaniai y Fagoaga…” (El Bidasoa, 15-VIII-1926). Se refiere probablemente a Emeric Stefaniai (1885-1959), insigne pianista húngaro, e Isidoro Fagoaga (1893-1986), tenor wagneriano de éxito internacional nacido en la misma Vera.

Es la obra vocal más interpretada por el orfeón, que parece que se convirtió en una obra fija en todos los conciertos. Así, se interpretó el día de Santa Cecilia de 1928, pocos días después del fallecimiento del compositor. Esta vez dirigió el orfeón Ramón Iglesias, su nuevo director.

No se ha localizado la partitura. Únicamente ha aparecido una hoja titulada “Oiek Iztilluak” con unos pocos compases, los menos de ellos con letra, y con la caligrafía que parece de Pedro Larruquert. La hoja se ha localizado entre la documentación de los descendientes de Pedro Larruquert.

Propiedad de la familia Larruquert

Uda berria

A veces mencionada como Uda-berri. En 1928 el orfeón de la Irun’go Atsegiña cantó este poema vasco para voces mixtas “con suma afinación y gusto” en un acto benéfico en los jardines del hospital de Irún. “Uda-Berri, obra … muy inspirada, con música del señor Larruquert y letra de don Edmundo Lirio, en la que debutó el coro de niños”. Uda-Berri fue “como las demás composiciones, muy aplaudidas por el público” (El Bidasoa, 22-IV-1928). Se ha cumplido por fin un afán de la sociedad: el de incorporar voces blancas al orfeón masculino.

No se ha localizado la partitura.

Gau atsegiña

«Zortzico para voces mixtas», con letra de Juan Basurco o Basurko. Obra interpretada por el orfeón de la Irun’go Atsegiña el 29 de junio de 1928. No se ha localizado la partitura.

Las fiestas de mi pueblo

Jota de Larruquert y R. Iglesias, cantada por el orfeón de la Atsegiña en Irún en junio de 1928. …“fue toda una página musical interpretada con honradez artística, afinación, y gusto; y el buen pueblo aplaudió sin regateo e hizo comentarios muy favorables al progreso evidente de esta agrupación orfeónica” y que “fue elogiadísima la actuación de este modesto pero entusiasta conjunto coral… Enhorabuena al director del Orfeón, don José Larruquet” (El Bidasoa, 15-VII-1928), en referencia a todas las obras interpretadas ese día por el orfeón.

No se ha localizado la partitura.

La Molinerita

A las 12 el Orfeón de la popular Irun’go Atsegiña, dirigido por su digno y entusiasta director don Ramón Iglesias, dió un excelente concierto en la Sala Capitular que estaba ocupada por numeroso público” (El Bidasoa, 7-VII-1929). El programa incluyó «La Molinerita» música de Larruquert, letra de R. Iglesias. Ramón Iglesias sucedió a José Larruquert en la dirección del orfeón a la muerte de este en 1928.

No se ha localizado la partitura. Entre la documentación de los descendientes de Pedro Larruquert han aparecido, con su caligrafía, tres pentagramas de una romanza que comienza con la letra «escucha molinerita», que proponemos como hipótesis, pudiera corresponder a la obra La Molinerita.

Propiedad de la familia Larruquert